RX8Club.com

RX8Club.com (https://www.rx8club.com/)
-   RX-8 Discussion (https://www.rx8club.com/rx-8-discussion-3/)
-   -   r magic site (https://www.rx8club.com/rx-8-discussion-3/r-magic-site-30412/)

RX8_ML 06-04-2004 11:57 PM

r magic site
 
does anybody know of a good translating site to translate the r magic website?. I used to use Altavista, but its no longer translating stuff..

thanks

Chevy 06-05-2004 12:10 AM

http://dictionary.reference.com/translate/text.html


doh realized that one didn't do sites. This one I also use
http://www.freetranslation.com/

RX8_ML 06-05-2004 01:03 AM

it doesn't translate japanese!!!

Chevy 06-05-2004 01:10 AM

Sry, Try this one, I don't know how well this one works, but here is the url
http://worldlingo.com/products_servi...ranslator.html

RX8_ML 06-05-2004 01:19 AM

gracias

blksf8 06-05-2004 04:16 AM

what do you want to get from their site?

Slickvic 06-05-2004 09:57 AM

Worldlingo seems to be the most capable choice so far.
While it's not perfect, at least it knows "Engrish".
Here is a section of translated text from the R-magic site:

---> Start of Engrish translation <---

Finally!RX - Being to become the イジ れ る way it does, CPU of 8 but
Still, problem just verifies being accumulation...,
250psMT車で5種類、210psATで2 typesECU item turnが存在するのです。

< Is this the normal computer of RX8. >

他にもまだ出て_るかも・・・と思っていたら_りまし た。(涙)
When yesterday it comes and it looks at the ECU item turn of the customer of AT which the store is done, new item turn jumping in the eye, クラクラ it did.
(@_@) with マジ...With this210psATで3 typesWith it means to say.

Presently being able to verify it is品番(※注)のECUならば、ご来店時に1時間も_ れば
Being to complete, it does, but if it is item turn other than that, keeping ECU,
After verifying the contents inside flash memory, please acknowledge the fact that it becomes job.
---> End of Engrish translation <---

(My best guess is that they have remapped the ECU of an auto tranny RX-8 and it now generates 210PS. But hey I could be wrong)
But seriously if you perform a Google search of "mazda r magic" you will find several stateside performance shops with most of the same equipment.

RX8_ML 06-05-2004 11:15 AM

hmmmm, i wanted to get info on the aw-7 rims.. i lost the catalogue so im at a complete loss. This is more complicated than i thought it would be

moRotorMotor 06-05-2004 11:21 AM

I've seen a few threads using Babel Fish with some success.

EDIT: Oops sorry, I didn't know you tried it already:o

dcfc3s 06-05-2004 11:25 AM

This is, hands down, the best free online translator -

http://www.ocn.ne.jp/translation/

It's in Japanese, but it works awesome. Copy/paste the URL into the URL field, select the second radio button below, then hit the wide grey button below that. It's got a LOT of stuff that Babelfish either couldn't translate or did a poor job at.

Dale

RX8_ML 06-05-2004 11:35 AM

wo0o thank you i'll try it

RX8_ML 06-05-2004 11:37 AM

its good that everybody on this forum is most helpful, everybody on supra forums are asswipes

RX8_ML 06-05-2004 11:41 AM

i think i'll just about give up ahh

Feras 06-05-2004 11:42 AM


Originally posted by RX8_ML
its good that everybody on this forum is most helpful, everybody on supra forums are asswipes
tells you a little bit about the kind of person that drives an 8 ;)

RX8_ML 06-05-2004 12:19 PM

hahha indeed it does

GiN 06-05-2004 12:45 PM

Re: r magic site
 

Originally posted by RX8_ML
does anybody know of a good translating site to translate the r magic website?. I used to use Altavista, but its no longer translating stuff..

thanks


RX8_ML 06-05-2004 01:34 PM

they doooo but not as well, well it wasn't working earlier!


All times are GMT -5. The time now is 01:04 AM.


© 2024 MH Sub I, LLC dba Internet Brands